-
Image d'illustration du net
*
La confidence est un secret que l'on divulgue à une oreille digne de le recevoir.
Dans le cas contraire, c'est une bombe à retardement.
François Lagane
*
The confidence is a secret that is disclosed to an ear worthy to receive it. Otherwise , it is a time bomb.
(Best translation)
28 commentaires -
Par François Lagane dans Carimarien de méditer.That is nonsense to meditate le 21 Novembre 2015 à 11:23
Quand l'amour remplace l'amitié,
la lampe brille de mille feux.
Quand l'amitié remplace l'amour
la panne d'électricité est proche.
François Lagane
When love supersedes friendship, the lamp is shining brightly . When friendship replaces love the blackout is near.
(Best translation)
**
Chez un taciturne les paroles valent doubles, chez un bavard c'est le contraire.
François Lagane
In a taciturn words are worth double, in a chatty it's the opposite .
(Best translation)
47 commentaires -
Par François Lagane dans Carimarien de méditer.That is nonsense to meditate le 21 Novembre 2015 à 11:20
Photo de François Lagane
Quand les oiseaux se taisent, ce n'est pas pour vous écouter, c'est que vous leur faites peur.
François Lagane
When the birds are silent, it is not to listen to you is that you make them afraid .
(Best translation)
25 commentaires -
Par François Lagane dans Carimarien de méditer.That is nonsense to meditate le 20 Novembre 2015 à 14:39
Photo de François Lagane
*
Attiré par la couleur
Il cueillait ce fruit appétissant
Et se tordit bientôt de douleur
Il ne savait pas l'enfant
Que la couleur
Ne fait jamais la saveur
François Lagane
25 commentaires -
Image d'illustration du net
Quand notre cœur bat comme un tambour nous sommes toujours le seul à l'entendre.
François Lagane
When our heart beats like a drum we are still the only one to hear it.
(Best translation)
On aime ou l'on aime pas, mais "faut le faire "
42 commentaires
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires